Subscribe Menu

Märkamata jäänud ahvatlus

Viimastel aastatel on Eestis turistide arv Venemaalt aina suurenenud ja ennustatakse selle arvu edasist kasvu. Aastavahetusel olevat Tallinnas olnud 100 000 vene turisti, ja isegi kui see number on liialdatud, jäi linnas ringi liikudes ja poodidesse sisse astudes mulje, et linnarahavas ise on pühadeks ära läinud.


Mina olin linnas ja käisin iga päev väljas. Panin tähele, et enamik vene turistidest on noored inimesed ning paljud neist olid koos lastega. Kruiisilaevad tõid siia üle 5000, aga ülejäänud, kes tulid rongide ja lennukitega, peatusid hotellides, tuttavate pool või siis üürisid kortereid südalinnas.

Siiani arvatakse, et üks põhjus, miks vene turistidele meeldib Eestisse tulla, on nende teenindamine vene keeles. Seda küll, aga mul oli hiljuti kogemus, mis pani mõtlema, et tegelikult on olemas veel üks arvestatav ahvatlus, mida tuleks kaaluda (kasutada), kui reklaamime Venemaal turistidele sihtkohana Eestit.

Tallinna International Rotary klubi, mille liige olen, sai ühel päeval meili Anjalt Tšerepovetsist, mis asub Rotary Piirkonnas 2220 Venemaal, milles ta teatas, et külastab oma õpilastega Tallinna ja küsis, kas keegi klubist saab neile linna näidata. Reisimine oli kruiisilaevaga, mis peatus sadamas pühapäeva hommikul ja väljus õhtul. Olin vaba ja pakkusin klubi poolt, et võin neile vanalinna näidata, aga hoiatasin, et terve ekskursioon on inglise keeles. Seepeale Anja vastas, et tema grupp, kokku 19 inimest, tahabki Tallinnas ainult inglise keeles suhelda, sest see annab neile võimaluse oma keeleoskusi kasutada.

Sellest momendist, kui neid sadamas tervitasin kuni õhtul sadamas ärasaatmiseni said need 19 noort kogu aeg suhelda inglise keeles ja olid selle eest tänulikud. Olen kindel, et nemad pole ainukesed, kes soovivad Tallinna külastades inglise keele praktikat saada. Eelpool mainisin, et aastavahetusel oli Tallinnas näha peamiselt noori vene turiste. Teatavasti Venemaa elanikkonna sissetulek suureneb ja üldine huvi välismaal reisida tõuseb. Euroopa linnad, mida külastatakse veelgi suuremal arvul kui Tallinna, on London, Berliin, Viin, München. Neile võiks ju lisanduda Stockholm ja Kopenhaagen. Neis kõigis on vaja vene turistil kasutada inglise keelt.

Eesti saab pakkuda ingliskeelse suhtlemise kasulikkust vene turistile, kelle rahakott võimaldab reisimist terves Euroopas, kas või maailmas. Nendes kohtades on aga vaja rahvusvahelist inglise keelt ja meie inimesed, eriti noored, oskavad seda keelt hästi. Seetõttu peaksime ennast reklaamima idanaabrile, kui kohta, kus nad saavad suhelda inglise keeles nagu teisteski Euroopa riikides.

Ilvi Jõe-Cannon

Read more