Subscribe Menu

Palun vasta eesti keeles

Allpoololev kirjutis ilmus 3. juunil Postimehes. Kuna see teema on aktuaalne kindlasti ka paljude meie lugejate jaoks, avaldame selle siinjuures lühendatult.

Turistide jaoks on Eesti suurepärane koht reisimiseks. Eelkõige teeb selle lihtsaks asjaolu, et paljud eestlased oskavad nii mitut võõrkeelt, eriti need, kes töötavad turismisektoris ja teeninduses. /.../ Aga mõnikord on parem rääkida võõrastega eesti keeles. Näiteks kui keegi hakkab rääkima teiega eesti keeles.

Nagu me kõik teame, on eesti keelt väga raske selgeks õppida. Kui keegi on kulutanud energiat ja aega, et õppida eesti keelt, siis nad väärivad võimalust proovida oma oskusi. /…/ Nende valik rääkida eesti keeles tähendab, et nad tahavad harjutada oma keeleoskust koos kodueestlasega. Kui keegi räägib eesti keeles, siis minu soov oleks, et eriti teenindajad vastaksid eesti keeles.

/…/ Palun ärge purustage nende põnevust, sest see juhtub, kui vastatakse nende emakeeles; see on masendav.

Välismaalase aktsent võib olla peaaegu arusaamatu ja tihti ei pruugi ta vallata eesti keele grammatikat, aga kõige tähtsam asi on, et ta proovib eesti keeles suhelda. /…/ Kui kõneleja tõesti ei saa aru, millest jutt on, või ei taipa, mida järgmiseks ütelda, siis ta kindlasti küsib, kas oleks võimalik vestelda mõnes muus keeles. /…/ Palun kõigile turistidele võimalust saada siit toredaid kogemusi, kaasates ka neid, kes tahavad rääkida eesti keeles. Need, kes on kulutanud energiat ja aega, et õppida eesti keelt, on juba Eesti poolt ning ebakindlal ajal on Eestil tarvis nii palju sõpru kui võimalik. Võib-olla on välismaalasega raskem eesti keeles vestelda, aga see hea tunne, mis temas tekib, on hindamatu.

Eva Ensmann

Read more